söndagen den 28:e februari 2010

Ifrit Köpek



Övar på turkiska inför resan.

Ifrit Köpek = Demonhund

5 LÄSARE HAR KOMMENTERAT DETTA INLÄGG:

E sa...

Orda türkiede hava halI sIdjakmI?

Singelmamman sa...

Ok, känns väldigt användbart, Ifit Köpek alltså. Kan jag säga på jobbet om någon är besvärlig. Men vad skriver E här ovanför?
Hälsning från *en djävligt nyfiken*

Suzan sa...

Singelmamman: Jag är lika nyfiken som du, inte ett enda ord fanns i mitt lexikon, eller jo.. hava..o det betydde typ luft/väder/melodi/stil

E sa...

vet ju inte hur det stavas, mend et ska betyda : Är det fortfarande varmt i Turkiet?... men vet inte om det stämmer, då det bara är en turkisk vän som lärt mig det.

Osloskånskan sa...

Sicken benböj den dåggen har! Ser ju brutet ut ju.